Venice, Italy, 2013

Collecting materials for the new book

670210 350 #BDBDBD#544D33

Milano, Italy, 2014

At home

040 150 #E6E6E6#6B6241

Milano, Italy, 2013

At home

040 150 #E6E6E6#6B6241

Venice, Italy, November 2013

International conference on Yurij Lotman's works
62020 300 #E6E6E6#6B6241

Milano, Italy, 2012

At home

040 150 #E6E6E6#6B6241

Moscow, 2004

Grinzane Cavour Award
050 160 #E6E6E6#6B6241

La Milanesiana, Milan, 2007

Literary Music Cinema Festival

Umberto Eco, EK
73050 220 #E6E6E6#6B6241

S.-Petersburg, 2011

Nabokov Museum
780135 220 #E6E6E6#6B6241

Turin, 2008

Terra Madre Food Festival

Gio Batta Bruzzone, EK
050 200 #E6E6E6#6B6241

Moscow, 2006

EK at home
820135 140 #E6E6E6#6B6241

San Remo, 2009

Ludmila Ulitskaya, EK
0100 160 #E6E6E6#6B6241

Milan, 1988

Bompiani Publishing House

Umberto Eco, EK
010 190 #E6E6E6#6B6241

Rome, 1998. Conference:

The Slavic Word between Revolution and Evolution (Balzan Award)

Andrey Zorin (Oxford Professor, Slavic Dep.), EK
4805 520 #E6E6E6#6B6241

Moscow, 2006

Making plans for 'Memories of a War Interpreter'

Elena Rzhevskaya and EK
30040 330 #E6E6E6#6B6241

Torino Book Salon, 1990

Presentation of Russian Antology edited for Bompiani by EK

Mario Andreose (Literary director of RCS Group), EK
0280 420 #E6E6E6#6B6241

Fano, Italy, 1988

Big Promo Tour of Russian Chanson

Bulat Okudzhava, EK
64020 300 #E6E6E6#6B6241
  New Facts

Elena Kostioukovitch will give a public lecture at Tokyo University of Foreign Studies, November 11, 2014

“A literary agent’s working instruments in the XXI century: (Promoting new Russian literature, but not the Brave New Russian World)” – public lecture at Tokyo University of Foreign Studies (Tokyo Gaikokugo Daigaku) >>

EK will give a public lecture at The University of Tokyo, November 10, 2014

“Adaptation- Transformation- Translation- Systematization. How translating ‘The Name of the Rose’ by Umberto Eco brought me to researching the history of Italian gastronomy”. >>

Master-class by Elena Kostioukovich in Ca' Foscari University, Venice, Оctober 13-17, 2014

On Оctober 13-17, Elena Kostioukovich will be conducting a series of 3-hour master-classes “Useful Tools for Literary Translation Craft in XXI Century” at the Ca’ Foscari University (Venice, Italy)… >>

Zwinger. Press release 2013 - 2014

Elena Kostioukovitch´s Zwinger blends together the genres of historical novel and thriller, with a lively and ironic style. In the frame of a fictional detective story, the book investigates deeply… >>

III International Congress of Literary Translators, Moscow , September 4 -7, 2014

Elena Kostioukovitch will be participating to the III International Congress of Literary Translators organized by The Institute for Literary Translation (Moscow). Official streamer for this year Congress is “Translation as a tool for cultural diplomacy”… >>

Turin Epicurean Capital - an International Food Lit Event, September 2, 2014

From September 2nd to 4th, Elena Kostioukovitch will be participating to the Turin Epicurean Capital, an International Food Lit Event where authors, bloggers and food professionals will talk about the universal meaning of food and… >>

"Zwinger" is selected for the prestigious National Booker long list - russkiymir.ru, 11/ 07/2014

The jury of the Russian Booker Prize has announced the long list for this year’s award. Of the 78 initially considered for the prize, 24 have been included in the long list, a statement on the award’s website indicated… >>